BONES FESTES!!
dimarts, 30 de desembre del 2014
dimarts, 23 de desembre del 2014
HORARI DIES DE NADAL I CAP D'ANY
LA BIBLIOTECA ESTARÀ TANCADA ELS DIES:
24, 27, i 31 de DESEMBRE de 2014
I
DEL 2 AL 5 de GENER de 2015
(AMBDÓS INCLOSOS)
Biblioteca La Grua - Montmeló
dilluns, 22 de desembre del 2014
HORARI D'AULA D'ESTUDI
ofereixen el servei de l'Aula d'Estudi
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimecres, 17 de desembre del 2014
El NADAL i els llibres
Recordar la màgia del llibres i les seves històries quan arriba el NADAL
sempre ens apropa més a la veritable essència de les nostres biblioteques públiques
per gaudir dels seus serveis públics i gratuïts.
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimarts, 16 de desembre del 2014
dissabte, 13 de desembre del 2014
PREMI Sant Jordi UNNIM 2011
Una tertúlia amena amb la Núria Vendrell i l'Andreu Martín.
Temes interessants al voltant de l'experiència de l'escriptor
i l'anàlisi fet per la psicòloga sobre la seva obra.
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimecres, 10 de desembre del 2014
CONVERSA AMB ANDREU MARTÍN, AUTOR, I NÚRIA VENDRELL, PSICÒLOGA
Divendres 12 de desembre de 2014 - 20 h
A partir de la novel·la Cabaret Pompeya (Premi
Sant Joan 2011) el seu autor, Andreu Martín , i la psicòloga i especialista en
emocions, Núria Vendrell, ens parlaran del tema El compromís i la identitat
col·lectiva. La necessitat de pertànyer
al col·lectiu.
Aquesta conversa està emmarcada dins el cicle
de conferències “Avui també és Sant Joan”. La literatura eina de valors, en la
seva 2a edició. Un cicle de conferències
localitzades a les biblioteques públiques catalanes. Escriptors guardonats amb
el Premi Sant Joan en els darrers sis anys i experts ens parlen de valors i
emocions universals a partir de les obres guardonades.
Projecte organitzat per Fundació Antigues Caixes
Catalanes i BBVA
Amb la col·laboració d’Edicions 62
Cabaret Pompeya: una novel·la polícia
PREMI Sant Joan UNNIM 2011
per saber-ne més...
Cabaret Pompeya, una història de principis de segle XX.
La història de tres amics que van néixer amb el segle vint -en 1900- a Barcelona. Tots tres tenen vint anys, comparteixen inquietuds socials en un ateneu anarquista i estan disposats a menjar-se el món.
Un recorregut per les seves vides i la història de la ciutat de Barcelona
Es deien Víctor, Miquel i Ferran, eren simpàtics, seductors, amics de la broma, i els deien el Trio del Pompeya, perquè es van conèixer al music Hall Pompeya del Paral·lel, aquell que hi havia on ara es troba el Bagdad i que va ser destruït un dia de 1920 per una bomba.
Un recorregut per les seves vides i la història de la ciutat de Barcelona
Es deien Víctor, Miquel i Ferran, eren simpàtics, seductors, amics de la broma, i els deien el Trio del Pompeya, perquè es van conèixer al music Hall Pompeya del Paral·lel, aquell que hi havia on ara es troba el Bagdad i que va ser destruït un dia de 1920 per una bomba.
Biblioteca La Grua - Montmeló
divendres, 5 de desembre del 2014
Maria Rosa Escudé
Moltes gràcies per la presentació del teu llibre a la Biblioteca La Grua.
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimarts, 2 de desembre del 2014
Un divendres inoblidable amb Blanca Busquets
L'escriptora va parlar de tota la seva producció literària, de com crea cadascunes de les seves històries i com li dóna vida als seus personatges.
Amb màgia en les paraules va fer encanteris i va transmetre il·lusió per saber- hi més sobre les seves escriptures.
Per descomptat, avui totes les seves novel·les estan en préstec.
Agraïts, molts agraïts per la seva tertúlia i la seva cordialitat.
Biblioteca La Grua - Montmeló
dilluns, 1 de desembre del 2014
dijous, 27 de novembre del 2014
NOVETATS NOVEMBRE 2014
per saber-ne més...
dimecres, 26 de novembre del 2014
dijous, 20 de novembre del 2014
Dia dels Drets de l'Infant
Avui 20 de Novembre de 2014
Recordem els Drets dels Infants
Recordem que:- 67 milions de nens i nenes no van a l'escola.
- Uns 200 milions de nens han de treballar per sobreviure.
- Més de cent milions de menors treballenen règim de semi-esclavitud i són explotats i abusats pels seus "amos".
- Unes 70.000 nenes d'entre 15 i 19 anyses veuen forçades a casar-se a edats primerenques.
- Cada dia moren al món 19.000 nens per causes que es podrien evitar.
Biblioteca la Grua -Montmeló
dimecres, 19 de novembre del 2014
dimecres, 12 de novembre del 2014
Els clubs de lectura a les biblioteques
divendres, 7 de novembre del 2014
Entrevistes virtuals
Què vols saber de Noah Gordon?
A partir de l'1 de novembre pots preguntar a l'autor de "El metge" o "La Doctora Cole" tot allò que vulguis saber sobre les seves obres i el seu procés d'escriptura en el nou espai que estrena la Biblioteca Virtual, les Entrevistes virtuals.
Per fer-ho només has de ser major de 14 anys i escriure la teva pregunta al formulari que trobaràs a la Biblioteca Virtual fins al 21 de novembre. Les respostes de Noah Gordon es publicaran el 24 de novembre a la mateixa web.
Al desembre, l'autor convidat serà Eduardo Mendoza.
Aquesta nova iniciativa vol fomentar la lectura i també pretén complementar l'oferta dels clubs de lectura de la Xarxa de Biblioteques Municipals.
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimecres, 5 de novembre del 2014
Refranys de tardor
La tardor: temps de pluges, de bolets... marxen els ocells amb els seus cants i el fred s'acosta en silenci...
Però tot i així, cercant, cercant, podem trobar un bon gruix de dites, consells, refranys i sentències tardorals.
- A la tardor, cauen les fulles a muntó.
- A la tardor, la foscor fa por.
- A la tardor, ni fred ni calor.
- Del setembre a la tardor torna la calor.
- Estiu que dura, tardor assegura.
- Estiu sec, tardor molla.
- La tardor és la primavera de l'hivern.
- Les pluges d'agost duen la tardor.
- Pluges d'abril i sol de tardor, fan l'any bo i millor.
- Quan plou pel setembre, la tardor bé entra.
- Tardor vertadera, per Sant Miquel la pluja primera.
Els mesos de l'any
Novembre
- Abans de Sant Martí pa i vi, després de l'estiuet fam i fred.
- De Sant Martí a Sant Andreu, tres setmanes trobareu.
- Ditxós el més que entra amb panellets i surt amb greixets.
- Les mosques per Tots Sants mortes o menjades són acabades.
- Novembre acabat hivern començat.
- Novembre enllà agafa la manta i no la deixis anar.
- Novembre és més de castanyes, nous, olives i patates.
- Novembre i febrer són marit i muller.
- Pel novembre bones torrades, castanyes i bunyolades.
- Pel novembre tot el món sembra.
- Per Tots Sants a Sant Andreu anguiles ens dóna Déu.
- Per Tots Sants amagar mans.
- Per Tots Sants capes i mocadors grans.
- Per Tots Sants castanyes i cargols amb banyes.
- Per Tots Sants, desa el ventall i treu els guants.
- Per Tots Sants els camps sembrats i els fruits a casa guardats.
- Per Tots Sants els camps verds i els coms blancs.
- Per Tots Sants, neus als alts.
- Per Tots Sants olives a les mans.
- Per Tots Sants sembra amb dues mans.
- Per Tots Sants pluges i vents.
- Per Tots Sants tots els vins són sans.
- Pluges perdudes per Tots Sants trobades.
- Quinze dies abans de Tots Sants i quinze després temps de bon sementer és.
- Sol pel novembre i abril plujós, estiu calorós.
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimarts, 4 de novembre del 2014
L'art d'escriure i llegir: REFLEXIÓ
Julià Dinarès, Tessa (2003) Per què ensenyar a llegir i escriure. Publicat a Paraules. Setena Setmana de l’Ensenyament. ISBN: 84-688-1885-2
" PERQUÈ ENSENYAR A LLEGIR I ESCRIURE?
Llegir per saber que és aquella pols fina que se'ns queda als dits quan agafem una papallona amb massa força i no sabem com revifar-la.
Escriure perquè quedi en el diari personal aquell ròssec que tenim a la panxa quan hi ha un noi que ens agrada i no sabem si li agradem, i tenim tanta por de dir o fer res que ens delati.
Llegir per estudiar aquests llibres tant difícils, tant complicats, que semblen escrits exprés per veure qui els aguanta.
Escriure per poder recordar, amb l’agenda, tots els deures que ens posen a l’escola mentre esperem que el govern faci alguna cosa perquè no siguin tants. "
Tessa Julià Dinarès
Biblioteca La Grua - Montmeló
divendres, 31 d’octubre del 2014
TRADICIÓ I HISTÒRIA
Tots sants, la castanyada i el dia dels morts
Una de les festes importants de la tardor és la Festa de Tots Sants, la Castanyada i el Dia dels Morts, que se celebre entre el 31 d'octubre i l'1 de novembre. Segons la tradició popular, aquestes dates són el moment de l'any en què s'interrelacionen el món dels vius i el dels morts.
Per una banda es fa palès el record als avantpassats familiars morts, amb les visites rituals al cementiri per honorar-los, i per l’altra, també es fa real la creença segons la qual, aquests dies, els morts visiten als vius: és el moment de celebracions festives amb bruixes, esperits, fantasmes, ànimes en pena i altres éssers més terrorífics.
La gastronomia de Tots Sants, que procedeix d’antigues ofrenes funeràries, és rica i variada i està basada en l’elaboració dels panellets -o “migetes” com en diuen a les terres lleidatanes- amb els productes de la temporada. Altres menges pròpies d’aquesta festa són les castanyes i els moniatos que, acompanyades de moscatell, es mengen en el marc de les Castanyades familiars i populars. En alguns indrets, és costum que per Tots Sants els padrins obsequiïn als seus fillols amb una espècie de “mona”.
La festa de Tots Sants fou instituïda el segle VII, quan el papa Bonifaci IV, en lloc de fer enderrocar el Panteó romà, projectat per l'emperador Adrià i dedicat a les divinitats romanes, el consagrà a la Mare de Déu i als màrtirs del cristianisme. Segles més tard, l'Església va instituir la pràctica de recordar tots els difunts, just l'endemà de Tots Sants. D'aquesta manera, s'adoptava un costum pagà, propi de molts pobles de l'antigor.
Enllaços d’interés:
Tots Sants i Dia dels Morts
http://www.festes.org/directori.php?id=211
La Castanyada i Tots Sants: Creences i tradicions
http://www.xtec.cat/ceip-francesc-burniol/festes/castanyada/imatges/tradicions.swf
Tots Sants i difunts
http://www.cervantesvirtual.com/historia/th/tots_sants.shtml
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimecres, 29 d’octubre del 2014
Big Bang Data
Informació pràctica
Del 9 maig 2014 al 16 novembre 2014
Horari
De dimarts a diumenges d'11 a 20h
De dimarts a diumenges d'11 a 20h
Tancat els dilluns no festius
Les taquilles tanquen mitja hora abans del tancament de la sala.
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimarts, 28 d’octubre del 2014
Records del DIA de la BIBLIOTECA 2014
Elles han estat bibliotecàries durant molts anys al servei públic
i el dia 23 d'octubre de 2014
van rebre cadascunes
un veritable reconeixement a una llarga trajectòria laboral
Gràcies en noms dels milers d'usuaris i usuàries!!!
Biblioteca a Grua - Montmeló
dilluns, 27 d’octubre del 2014
Entrevistes virtuals
Les Entrevistes Virtuals són un espai de participació on els lectors poden adreçar-se als seus autors preferits per fer-los preguntes sobre les seves obres.
Podràs veure informació de l'autor i enllaços relacionats. També la disponibilitat al catàleg Aladí de la seva obra.
Biblitoteca La Grua - Montmeló
dimecres, 22 d’octubre del 2014
dimarts, 21 d’octubre del 2014
Alfred Nobel
Alfred Bernhard Nobel (21 d'octubre de 1833 - 10 de desembre de1896) químic i enginyer suec inventor de la dinamita.
per saber-ne més...
- Gràcies a la fabricació industrial de dinamita i altres explosius, i a l'explotació de pous de petroli a Bakú, en la posada en marxa dels quals prengué part activament conjuntament amb els seus germans, amassà una gran fortuna.
El 27 de novembre de 1895 al Club Suec-Noruec de París, Nobel redactà el seu testament, en el qual explicitava la voluntat que l'estat suec establís el Premi Nobel després de la seva mort i que seria concedit sense distinció de nacionalitat a persones que hagin demostrat al llarg de la seva vida excel·lència en algun dels camps premiats.
Nobel morí el 10 de desembre de 1896 a San Remo (Itàlia)
Biblioteca La Grua - Montmeló
dilluns, 20 d’octubre del 2014
NOVETATS OCTUBRE 2014
A la vostra biblioteca podeu trobar les noves adquisicions d'aquest mes.
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimecres, 15 d’octubre del 2014
Torna El Club del Llibre!
Demà dijous 16 d'octubre torna a la nostra comarca el Club del llibre, dintre del cicle de trobades amb escriptors de la Xarxa de Biblioteques Municipals. En aquesta ocasió l'autor convidat és Enrique Vila-Matas i l'acte tindrà lloc a la sala Francesc Tarafa de Granollers a les 19 h.
Biblioteca La Grua - montmeló
dilluns, 13 d’octubre del 2014
Vols conèixer a: Geronimo Stilton
Tothom conec a Geronimo Stilton com un personatge infantil. Darrere el nom de Geronimo Stilton s'hi amaga l'escriptora italiana Elisabetta Dami, que el va crear a l'any 2000.
Al nostre país es van publicar per primera vegada els seus llibres a l'any 2003. I actualment els seus llibres – publicats més de 40– han venut més d'un milió d'exemplars a Espanya.
Geronimo Stilton és un ratolí que viu a una misteriosa Illa dels Ratolins on tothom pertany a aquesta espècie animal, encara que actuen com éssers humans. L'humor i l'estètica visual, que dóna molta importància a les il·lustracions i als jocs gràfics dintre del text, són algunes de les claus del seu èxit. A part dels llibres més petits, també hi ha els "viatges al Regne de la Fantasia", llibres en que Geronimo viu experiències emocionants en un món fantàstic.
Biblioteca La Grua - Montmeló
dissabte, 11 d’octubre del 2014
Malala: el valor d'una lluita
Malala: el valor d'una lluita
Malala i Satyarthi, premi Nobel de la Pau 2014
Per sempre gràcies!!!
Biblioteca La Grua - Montmeló
divendres, 10 d’octubre del 2014
Un merescut premi
L'Acadèmia Sueca ha atorgat el premi Nobel de literatura a Patrick Modiano (Boulogne-Billacourt, 1945)
Llibres de l'autor que podeu trobar a la nostra biblioteca:
- Barri perdut - N Mod
- Catherine - I*** (llibre infantil)
- Dans le café de la jeunesse perdue: roman - NF Mod (novel·la en francès)
- En el cafè de la joventut perduda - N Mod
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimecres, 8 d’octubre del 2014
Ébola: informe policial
Información general sobre el brote de enfermedad por el virus del Ébola:
Preguntas más frecuentes
El actual brote de enfermedad por el Virus del Ébola (EVE) se centra en cuatro países de África Occidental: Guinea Conakry, Liberia, Sierra Leona y en Lagos (Nigeria).
1. ¿Qué es la enfermedad por el virus del Ébola?
La enfermedad por el virus del Ébola (EVE) es una enfermedad grave, con frecuencia letal, cuya tasa de mortalidad puede llegar al 90%. La enfermedad afecta a personas y a primates no humanos (monos, gorilas y chimpancés).
Los síntomas de la enfermedad pueden aparecen entre dos días y hasta 21 días después de la exposición al virus. La enfermedad puede presentarse bruscamente con fiebre, dolor de cabeza, dolores articulares y musculares, debilidad, diarrea, vómitos, dolor de estómago, falta de apetito y sangrado anormal.
2. ¿Cómo se transmite el virus del Ébola?
Las personas que no tienen síntomas no transmiten la enfermedad.
El virus del Ébola se transmite por contacto directo con la sangre o los fluidos corporales de una persona infectada y con síntomas de la enfermedad, personas muertas infectadas y por la exposición a objetos que han sido contaminados con secreciones infectadas (agujas, jeringas, ropa, etc).
El contacto con fluidos corporales incluye el semen que puede permanecer infectivo durante las siete semanas siguientes a la recuperación del enfermo, por lo que en ese periodo el contacto sexual debe evitarse.
También se puede contraer la enfermedad a través del contacto directo con sangre u otros fluidos corporales de animales salvajes como monos, antílopes selváticos y murciélagos, vivos o muertos y por el consumo de su carne mal cocinada (ver también preguntas 8 y 15).
El virus Ébola no se transmite ni por el agua, ni por el aire.
3. ¿Cuál es el riesgo de infectarse?
Las personas que presentan mayor riesgo de infección en el brote actual en África Occidental, en los países afectados son: el personal sanitario, los familiares o personas que hayan estado en contacto estrecho con enfermos de Ébola o con el cuerpo de un difunto por Ébola durante las ceremonias de inhumación y los cazadores que hayan tenido contacto con animales muertos en los lugares afectados por el brote.
SECRETARIA GENERAL DE SANIDAD Y CONSUMO
DIRECCIÓN GENERAL DE SALUD PÚBLICA, CALIDAD E INNOVACIÓN
El riesgo para los ciudadanos en España, en relación con el actual brote de enfermedad por el virus del Ébola en África Occidental, se considera muy bajo.
En España no circula el virus del Ébola. El sistema sanitario español está preparado para la detección precoz de potenciales pacientes de enfermedad por el virus del Ébola procedentes de los países afectados y para la aplicación de las medidas de control necesarias, incluidas en el protocolo de actuación frente a la enfermedad por virus del Ébola.
La Organización Mundial de la Salud ha recomendado que los países afectados tomen medidas con el objeto de minimizar el riesgo de diseminación internacional de la enfermedad.
Para los residentes o viajeros españoles a las áreas afectadas el riesgo de adquirir la enfermedad se considera también muy bajo. Aunque en las zonas afectadas ha aumentado el número de personas infectadas por la existencia de transmisión comunitaria, incluyendo transmisión en zonas urbanas como las capitales de los países afectados (Freetown, Conakry, Monrovia y Lagos), el riesgo de infección sigue siendo muy bajo siempre que se sigan las recomendaciones emitidas por el Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad (ver pregunta 4) y por el Ministerio de Asuntos Exteriores (consultar en:
http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiViajasAlExtranjero/Paginas/RecomendacionesDeViaje.aspx).
4. ¿Cuáles son las medidas básicas para evitar el contagio?
Fundamentalmente consisten en mantener las normas básicas de higiene (lavado de manos frecuente con jabón o antiséptico) y evitar el contacto directo con la sangre, órganos u otros fluidos corporales de un enfermo por virus del Ébola o un cadáver, así como con objetos que pudieran estar contaminados por esos fluidos, y con animales infectados o sus cadáveres, procedentes de las áreas afectadas.
5. ¿Qué se está haciendo en los países afectados para contener la infección?
Las autoridades sanitarias nacionales están estableciendo medidas de aislamiento y apoyo a los enfermos por el virus del Ébola y haciendo la identificación y seguimiento de los contactos de riesgo. En estas actividades, las autoridades locales reciben apoyo de organizaciones internacionales.
En los aeropuertos de Guinea, Liberia, Sierra Leona y Nigeria (Lagos) se evalúan los posibles síntomas de la enfermedad por el virus del Ébola, incluyendo la toma de temperatura corporal, de todos los pasajeros que salen la zona.
Además los pasajeros están obligados a responder a un cuestionario de salud. La Organización Mundial de la Salud y otros organismos internacionales junto con las organizaciones no gubernamentales están canalizando los apoyos y aumentando la ayuda a los países afectados para mejorar los recursos y la capacidad sobre el terreno y enviando a expertos para ayudar en la gestión de esta situación.
SECRETARIA GENERAL DE SANIDAD Y CONSUMO
DIRECCIÓN GENERAL DE SALUD PÚBLICA, CALIDAD E INNOVACIÓN
6. ¿Qué medidas está tomando el Ministerio de Sanidad en España?
El Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad, en colaboración con las Consejerías de Sanidad de las Comunidades Autónomas, el Instituto de Salud Carlos III y las sociedades científicas ha puesto en marcha un protocolo frente a enfermedad por el virus del Ébola en España, con el objetivo de garantizar la detección y el diagnóstico precoz de un posible caso y adoptar de manera inmediata las medidas de control adecuadas.
El Ministerio de Sanidad trabaja en estrecha colaboración y coordinación con otros ministerios (Asuntos Exteriores y Cooperación, Fomento y Hacienda y Administraciones Públicas).
Se trabaja en estrecha colaboración y se siguen las recomendaciones de la Organización Mundial de la Salud y los órganos de la Unión Europea como el Centro Europeo de Prevención y Control de Enfermedades.
España no recibe vuelos comerciales directos procedentes de Guinea Conakry, Liberia o Sierra Leona, aunque sí recibe vuelos de Nigeria (Lagos).
Los servicios de Sanidad Exterior del Ministerio de Sanidad, ubicados en todos los puntos de entrada a nuestro país comprueban las declaraciones sanitarias (Declaración General de Aeronave y la Declaración Marítima de Sanidad) de todos los aviones y buques que procedan de los países afectados.
Se han elaborado notas informativas para distribuir a los pasajeros procedentes de las áreas afectadas. Asimismo se han elaborado carteles con información para todos los viajeros que lleguen a España (incluyendo vuelos no directos de países afectados).
El Ministerio de Sanidad, ha proporcionado también indicaciones a las compañías aéreas y las tripulaciones para la gestión de los pasajeros que pudieran estar enfermos y para la desinfección de las aeronaves.
7. ¿Qué recomendaciones de viaje a los países afectados ha establecido el Ministerio de Asuntos Exteriores?
El Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación actualiza periódicamente las recomendaciones a los ciudadanos españoles que quieran viajar a los países afectados que se pueden consultar en:
http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiViajasAlExtranjero/Paginas/RecomendacionesDeViaje.aspx
8. ¿Se han impuesto restricciones /prohibiciones a viajes o comercio internacional?
La Organización Mundial de la Salud, en su declaración del brote de enfermedad por el virus del Ébola en África Occidental como Emergencia de Salud Pública de Importancia Internacional, señaló expresamente que no debe haber ninguna restricción general de los
SECRETARIA GENERAL DE SANIDAD Y CONSUMO
DIRECCIÓN GENERAL DE SALUD PÚBLICA, CALIDAD E INNOVACIÓN
viajes o del comercio internacional. No obstante, las recomendaciones específicas de España se pueden consultar en:
http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiViajasAlExtranjero/Paginas/RecomendacionesDeViaje.aspx
9. ¿Existe algún tipo de alimento que suponga un riesgo de transmisión de la enfermedad y que pueda entrar en la Unión Europea?
La enfermedad por el virus del Ébola no se transmite por los alimentos. No obstante, podría suponer un riesgo de trasmisión la carne de algunos animales, especialmente carne fresca de caza (monos, chimpancés, antílopes y murciélagos).
En este sentido, en el ámbito de la Unión Europea no está autorizada la importación de carne ni de productos a base de carne procedentes de ninguno de los países de la zona afectada.
10. ¿Existe riesgo para las personas que manipulan equipajes y/o mercancías?
El riesgo para los manipuladores de equipaje o de mercancías es muy bajo, puesto que los pacientes con manifestaciones clínicas graves que podrían contaminarlos suelen estar ingresados en centros sanitarios.
En todo caso, a través de los controles de salida internacionales de las áreas afectadas, no se permite el embarque a ninguna persona con sintomatología en ningún medio de trasporte internacional.
11. ¿Existe riesgo para los turistas o los viajeros por motivos de trabajo que van a los países o zonas afectadas?
El riesgo de que los turistas u otros viajeros que visiten áreas afectadas, se infecten con el virus del Ébola y desarrollen la enfermedad después de regresar, es muy bajo, incluso si la visita incluye localidades en las que se hayan notificado casos.
La transmisión de este virus requiere el contacto directo con sangre, secreciones, órganos u otros fluidos corporales de personas o de animales infectados o muertos, todas ellas exposiciones bastante improbables para el viajero medio. (ver también preguntas 3, 4 y 15).
12. ¿Cuál es el riesgo para los viajeros que visitan amigos o familiares en los países o zonas afectadas?
El riesgo para los viajeros que visitan a amigos y familiares en los países afectados es muy bajo, a menos que el viajero tenga contacto físico directo con una persona o animal enfermo o muerto, infectado con el virus del Ébola, o con sus fluidos corporales. En este caso hay que informar a las autoridades sanitarias para confirmar la exposición y evitar una propagación ulterior.
5
SECRETARIA GENERAL DE SANIDAD Y CONSUMO
DIRECCIÓN GENERAL DE SALUD PÚBLICA, CALIDAD E INNOVACIÓN
13. ¿Cuál es procedimiento en el caso de que una persona procedente de los países o zonas afectadas presentara síntomas durante su regreso en algún vuelo u otro medio de transporte?
En este caso los Servicios de Sanidad Exterior del Ministerio de Sanidad realizarían una evaluación médica, aislamiento y asistencia médica si así se considerara necesario.
Aunque el riesgo entre compañeros de viaje es muy bajo, en esta situación y si fuera preciso, los Servicios de Sanidad Exterior recomendarían el seguimiento de contactos.
14. ¿Tienen riesgo los trabajadores sanitarios y voluntarios o cooperantes?
Hay un riesgo bajo o muy bajo para los trabajadores sanitarios y voluntarios o cooperantes en las áreas afectadas, cuando se usan correctamente los equipos de protección.
15. ¿Qué precauciones deben seguir los viajeros o residentes que se dirigen a los países o zonas afectadas?
Para aquellos viajeros o residentes que se dirigen a las zonas afectadas, el riesgo de infección se reduce al mínimo, cuando se mantienen las siguientes medidas de precaución:
Evitar el contacto con sangre o fluidos corporales de una persona o un cadáver infectado con el virus del Ébola,
Evitar el contacto con animales silvestres/salvajes, vivos o muertos o de su carne cruda o poco cocinada,
Evitar las relaciones sexuales con varones enfermos o que se han recuperado de la enfermedad por el virus del Ébola durante al menos 7 semanas,
Tener contacto con cualquier objeto (agujas, ropas, etc.) que se hayan contaminados con sangre o fluidos corporales de una persona enferma o sospechosa.
16. ¿Qué tengo que hacer si regreso de una zona o país afectado?
Los viajeros que retornan de áreas afectadas deben saber que si presentan síntomas de enfermedad infecciosa como: fiebre de más de 38ºC y dolor muscular, dolor de cabeza, dolor de garganta, vómitos, diarrea o hemorragia, durante los 21 días posteriores al regreso, deben llamar al teléfono 112, informando de su sintomatología y de su reciente viaje.
22 de agosto de 2014
Biblioteca La Grua - Montmeló
dimarts, 7 d’octubre del 2014
dimecres, 1 d’octubre del 2014
1 d'Octubre: Avui Dia Internacional de les Persones Grans
El 14 desembre de 1990 la Assemblea General de les Nacions Unides va designar el dia 1 d'octubre com: Dia Internacional de les Persones Grans
Tema de 2014: «no deixar ningú enrere: promoció d'una societat per a tots».Actualment, gairebé 700 milions de persones són majors de 60 anys. Per 2050, les persones de 60 anys o més seran 2.000 milions, és a dir, més del 20% de la població mundial. Amb això en ment, és clar que cal prestar més atenció a les necessitats particulars de les persones d'edat i els problemes a què s'enfronten moltes d'elles. Tanmateix, és igualment important la contribució essencial que la majoria dels homes i les dones d'edat poden seguir fent al funcionament de la societat si es compta amb les garanties adequades. Els drets humans es troben en la base de tots els esforços en aquest sentit.El tema del Dia Internacional de les Persones Grans de 2014 és: «no deixar ningú enrere: promoció d'una societat per a tots». Fent honor al principi rector del secretari general «no deixar ningú enrere» requereix la comprensió que les qüestions demogràfiques per al desenvolupament sostenible i la dinàmica de la població donaran forma a les principals dificultats de desenvolupament que enfronta el món en el segle XXI. Si la nostra ambició és «construir el futur que volem», hem d'ocupar de la població major de 60 anys que es calcula arribarà als 1.400 milions per a l'any 2030
Biblioteca La Grua - Montmeló
Subscriure's a:
Missatges (Atom)